Há alguns dias postei aqui no site de japonês um tutorial para se escrever em japonês no Windows. Logo depois, postei também alguns sites de dicionários online. Desta vez trago algo a mais, além desses dicionários online. Continua sendo um dicionário, mas o mais prático de todos (na minha opinião).
O rikaichan é um complemento (espécie de plugin ou addon) do Firefox. Com ele habilitado, basta passar o mouse em cima de palavras escritas no idioma japonês que as traduções aparecem na mesma hora. Além dos significados em outros idiomas, aparecem também as classificações gramaticais daquela palavra (se é pronome, advérbio, verbo, adjetivo etc.).
Uma coisa interessante é que o complemento foi baseado em um site chamado RIKAI. Neste site é possível escrever o endereço de algum site em japonês e, logo depois, o site é todo traduzido para o inglês. Por isso o nome "rikaichan", que seria uma espécie de "rikaizinho" em português.
Primeiro de tudo: para poder usar o rikaichan é necessário ter instalado no seu computador o browser Firefox. Browsers são aqueles programas que usamos para ver sites. Se você ainda não tem o Firefox, baixe-o em http://br.mozdev.org/download/.
A praticidade do rikaichan reside em apenas passar o mouse em cima do que se quer traduzir e a tradução pipocar na tela em menos de um segundo. Claro que ele é mais limitado do que os outros dicionários online que vimos há alguns dias atrás, mas imagine só: você passa o mouse em cima de uma palavra e aparece uma janela inteira com ordem de traços dos ideogramas, listas de palavras, frases de exemplo etc. Muita informação para algo prático e portátil, certo?
O rikaichan é uma espécie de dicionário portátil. É como se você estivesse naquela aula ou conversa em japonês e precisa saber rápido o significado de uma palavra, pois sem ela não se entende nada da frase. Você iria querer abrir um dicionário de 5kg e procurar ou pegar o celular ou dicionário eletrônico, escrever a palavra e em segundos ter o que procurava? Fica aqui a dica. Use o rikaichan para situações mais corriqueiras.
Depois que você instalar o Firefox, ou caso já o tenha, acesso o site do rikaichan clicando em http://www.polarcloud.com/rikaichan/. Existem muitos links de instalação no site, mas você vai procurar apenas por dois. Um deles é o complemento em si (plugin/addon) do Firefox. Procure no site por "The main extension" (o complemento principal). No momento em que eu escrevia este post, a versão mais atual se encontrava em 1.09. Para baixá-la, você pode também clicar no link http://downloads.mozdev.org/rikaichan/rikaichan_1_09.xpi.
O outro arquivo que você deverá baixar é o dicionário em si. As palavras, traduções, significados, classificações gramaticais etc. Existem quatro dicionários no rikaichan: inglês, alemão, francês e russo. Em todos eles só é possível traduzir do japonês para estas línguas. Ou seja, se você pegar o dicionário Japonês-Inglês, só poderá traduzir palavras em japonês para inglês. Se instalar o dicionário Japonês-Alemão, só poderá traduzir palavras em japonês para alemão e assim por diante. No momento em que escrevia o post, a versão mais atual do dicionário era a 1.13 e se encontrava no site com o subtítulo "The main dictionary v1.13 (2010-01-17) (select one)" (o dicionário principal v. 1.13 (17-01-2010) (selecione um)).
Assim como o autor diz no site, até a versão 1.09 do rikaichan só era possível instalar um dicionário por vez. Ou seja, Japonês-Inglês, Japonês-Francês etc. Apenas um. Segundo o que é dito no mesmo site, a partir da versão 2.0 do complemento será possível instalar mais de um dos dicionários disponíveis. Por enquanto, escolha apenas um da lista.
Depois de instalar o complemento e o dicionário desejado, basta reiniciar o Firefox e pronto! Você já poderá traduzir instantaneamente quaisquer palavras que atrapalhem seu raciocínio em um texto japonês.
Espero que o rikaichan seja tão útil a vocês quanto é para mim. Ler e-mails em japonês nunca foi tão fácil! E, claro, se você souber de algum complemento do Firefox que seja útil como o rikaichan, não deixe de nos avisar.
Até mais, pessoal!
ADOREI!!!! VALEU!! *O*
ResponderExcluir