terça-feira, 17 de agosto de 2010

Músicas em japonês - estímulo para estudar!

Eu sempre achei que as músicas são grandes estímulos ao estudo de um idioma. Desde músicas vindas de artistas do país de origem do idioma estudado, até cantores que cantam na língua do seu estudo.

Recentemente estava assistindo a algum filme e tocava no fundo dele a música "Kiss me", da banda Sixpence None the Richer. É uma música bem conhecida, do ano de 1999. Segue o vídeo da música:




Esta é a versão em inglês. Agora, você sabia que existe uma versão oficial para esta música em japonês cantada pela própria Leigh - vocalista do grupo? Pois é!

Sempre gostei bastante dessa música, e isso foi só mais um estímulo para continuar estudando japonês. Tenho uma certa coisa com músicas: quanto mais escuto músicas que me estimulam e caem no meu gosto em um dado idioma, mais sinto prazer em aprendê-lo. Acredito que seja assim com a maioria das pessoas, certo? Pois então aqui fica a minha contribuição para quem gosta desse estilo pop rock e quer algo diferente das bandas japonesas - que são muito boas, em diversos casos.

Segue abaixo a letra em japonês, sua versão romanizada (em nosso alfabeto) e a tradução para português.

Kiss me 麦穂のほとり
Nightly 草の波間
二人 羽ひろげ
おめかしをして踊ろう

Oh, kiss me 淡い闇夜に
Lead me 月も待ってるよ
ほら ごらん
風が歌って蛍(ほし)が踊り始めた
So, kiss me

Kiss me 秘密の城で
Swing me タイヤの船
花の帽子持って
あなたのパパの夢へ

Oh, kiss me 淡い闇夜に
Lead me 月も待ってるよ
ほら ごらん
風が歌って蛍(ほし)が踊り始めた
So, kiss me

Kiss me 淡い闇夜に
Lead me 月も待ってるよ
ほら ごらん
風が歌って蛍(ほし)が踊り始めた
So, kiss me
---
Kiss me Mugiho no hotori
Nightly Kusa no namima
Futari hane hiroge
Omekasho wo shite odorou

Oh, kiss me Awai yamiyo ni
Lead me Tsuki mo matteru yo
Hora gohran
Kaze ga utatte Hoshi ga odorihajimeta
So, kiss me

Kiss me Himitsu no shiro de
Swing me Taiya no fune
Hana no boushi motte
Anata no papa no yume he

Oh, kiss me Awai yamiyo ni
Lead me Tsuki mo matteru yo
Hora goran
Kaze ga utatte Hoshi ga odorihajimeta
So, kiss me

Kiss me Awai yamiyo ni
Lead me Tsuki mo matteru yo
Hora goran
Kaze ga utatte Hoshi ga odorihajimeta
So, kiss me
---
Beije-me no campo de trigo
Entre as ondas das gramas à noite
Vamos os dois abrir as asas,
Nos vestir e dançar

Oh, beije-me
Na noite escura e fraca
Guie-me
Estou esperando a Lua!
Veja!
O vento canta e as estrelas começaram a dançar
Então, beije-me
Beije-me

No castelo secreto
Balance-me num navio de pneus
Com um chapéu de flores
Em direção ao sonho do seu pai

Oh, beije-me
Na noite escura e fraca
Guie-me
Estou esperando a Lua!
Veja!
O vento canta e as estrelas começaram a dançar
Então, beije-me

Beije-me
Na noite escura e fraca
Guie-me
Estou esperando a Lua!
Veja!
O vento canta e as estrelas começaram a dançar
Então, beije-me 

Não consegui achar um vídeo oficial da música em japonês, mas fica aqui um cover por Kiana:



E para você, quais músicas em japonês são legais?

Um comentário: